The Accursed: Which Cover is Best?


The AccursedJoyce Carol Oates’s novel The Accursed has been published with two very different dust jacket illustrations. Ron Charles writes in the Washington Post that they provide “a surprising study in national tastes and publishers’ methods.”

“Oates says that she likes both dust jackets, though she had concerns about the British version. ‘I think that, initially, I’d been worried that the U.K. cover would seem too lewd, or too “horror”-genre,’ she wrote via email. ‘But I think it’s very striking and in its way quite beautiful. The U.S. jacket could be representative of a more traditional romance novel, though with a slight twist. Dust jackets are always something of an enigma to me,’ she says. ‘One can only imagine what the paperback cover might be….!’”

Read the full article, Joyce Carol Oates and the accursed tale of two dust jackets.

JCO’s Gothic Quintet Considered


Matthew Surridge, writing for Blackgate.com, consideres each book in Joyce Carol Oates’s “Gothic” series, in preparation for The Accursed, the final book of the series to be published.

Bellefleur: ”Published in 1980, Joyce Carol Oates’ novel Bellefleur is an astonishing gothic tour-de-force, a breathtaking and phantasmagoric book that whirls through generations of an aristocratic New England family. It deals in almost every kind of traditional horror-story trope: a sprawling, crumbling, haunted house; angered spirits of the land; men who take the shape of beasts; at least one innocent heiress who develops a peculiar case of anemia after being courted by a sinister European nobleman. All these things are folded into an overarching tale of greed, power, sex, and tragedy, told in a wild style that almost hides a precise structure of event, theme, and imagery.”

A Bloodsmoor Romance“To some extent this may well be a function of my being not the right reader for this book. While Bellefleur consciously played with the genre conventions of the Gothic proper, Bloodsmoor uses and parodies the conventions of 19th-century romance — romance as we know it, the story of young women looking for love and marriage. And romance as such is not a form that has any intrinsic appeal to me, or whose appeal I understand. I don’t say it’s bad. I’m saying I have no idea what makes romances good or bad as romances.”

Mysteries of Winterthurn“Winterthurn plays with the mystery novel as Bellefleur did the Gothic and Bloodsmoor did the romance. Like those books, it both celebrates and subverts its form, and presents a parable whose themes include America, gender, and God. Unlike those books, it also creates a fully-realised community, the city of Winterthurn, against which background its hero investigates three separate cases. I think it succeeds both as a story and as a work of well-wrought prose. It deftly manipulates symbol and theme, while in its pacing and manipulation of suspense, it might well be called genre-savvy; though not necessarily savvy in the genre one would expect.”

My Heart Laid Bare“It may be worth noting that while My Heart Laid Bare was published in 1998, it was written in 1984. Similarly, The Accursed, under its original title The Crosswicks Horror, was first completed in 1981. Both books were revised in the years since, and I wonder if that might help account for the fact that My Heart Laid Bare has a rather different feel than the other ‘Gothic’ books. Nothing evidently supernatural happens in it. It’s only nominally Gothic in atmosphere, and the narration’s relatively straightforward — it’s told in omniscient third-person, unlike Bloodsmoor or Winterthurn, and is stylistically more restrained than Bellefleur (which admittedly is not saying much). Still, it’s a wild, wide-ranging look at American life in the early part of the twentieth century, incorporating several self-consciously melodramatic touches. It fits in with its predecessors nicely, and overall serves to round off Oates’s Gothic sequence as we’ve had it so far.”

Joyce Carol Oates and France


Anne Korkeakivi writes about American literary fiction finding an audience in France.

I asked Joyce Carol Oates about her avid French following. “For me,” she says, “the very sound of French spoken is musical, beautiful, subtly cadenced.” Her involvement with French language began in high school; as an adult she has taught and published French literature. “This is my background for writing, and my relationship with the French reading public may be related to it.” She also praises her translators.

Read the full article in The Millions.

Joyce Carol Oates on bringing Foxfire back to the big screen


Foxfire: Confessions of a Girl GangFoxfire: Confessions of a Girl Gang, the film based on a book written in the 1990s about a small town in the 1950s, has its world premiere at the Toronto International Film Festival on Monday night and its theme is more timely than ever, says its author, Joyce Carol Oates.

Rebellious Margaret “Legs” Sadowsky and her classmates Maddy, Lana, Rita and Goldie form the titular secret gang to revenge themselves against the men and boys of their 1950s small town.

“They were girls whom I knew — a composite of girls, not necessarily all in one group, some I went to school with,” Oates, 74, says in an interview from her home in Princeton, N.J., last week.

“I saw the first [version] years ago,” she says of the 1996 adaptation that starred a young Angelina Jolie as Legs, and moved the setting to a high school in present-day Portland. “The problem with the first film, as you probably noticed, was that it was so low-budget that they couldn’t do it in the proper time. And as a result it just was middle- and upper-middle-class suburban girls.”

The National Book Award winner is more optimistic this time around, though, as this film is adapted and directed by Palme d’Or-winning French filmmaker Laurent Cantet …

Read the complete interview at the National Post.

Joyce Carol Oates on Zadie Smith


NW Zadie SmithJoyce Carol Oates reviews Zadie Smith’s NW in the New York Review of Books:

In its assiduously detailed evocation of the multicultural neighborhood of Willesden, in northwestern London, where in 1975 she was born and where she now lives for part of the year, Zadie Smith’s NW is a boldly Joycean appropriation, fortunately not so difficult of entry as its great model. In NW you will find what is called “stream-of-consciousness” prose (in which the reader is privy to the meandering thoughts of a white resident of Willesden, Leah Hanwell, who’d grown up there), snatches of overheard conversation (represented in reduced type), as well as prose-poems (“Sweet stink of the hookah, couscous, kebab, exhaust fumes of a bus deadlock…. Polish paper, Turkish paper, Arabic, Irish, French, Russian, Spanish, News of the World…. Here is the school where they stabbed the headmaster. Here is the Islamic Center of England opposite the Queen’s Arms”) and fragmentary, disjointed passages that read like notes for a novel, as well as the lengthy section “Host,” consisting of 185 numbered vignettes seemingly modeled after the “Aeolus” chapter of Ulysses, which is the novel’s heart, and involves its most engaging characters.

There are pleats in time, rearrangements of chronology, views of characters whom we’d believed we knew from sharply different perspectives. An aphorism shifts its tone from positive to sinister across hundreds of pages—the initial, seemingly visionary “I am the sole author of the dictionary that defines me” becomes, in the cool summary of a young black girl’s “decline and fall,” the terse “I am the sole author”—that is, the sole author of one’s decline and fall.

The novel’s sketchily poetic opening, which seems to presage both hope and disaster, will be clarified, to a degree, near the end of the novel; the second chapter, taking us into the thoughts of Leah Hanwell, must be understood as preceding the opening chapter by several weeks, which isn’t evident at a first reading. Many of the novel’s passages don’t yield their meanings readily but contribute to its polyphonic density.

Complete review in the New York Review of Books

Is Dickens the greatest of English novelists?


Charles Dickens: A Life by Claire TomalinJoyce Carol Oates reviews Charles Dickens: A Life by Claire Tomalin in the New York Review of Books:

Is Dickens the greatest of English novelists? Few would contest that he is the most English of great English novelists, and that his most accomplished novels—Bleak HouseGreat ExpectationsLittle DorritDombey and SonOur Mutual Friend, and David Copperfield—are works of surpassing genius, thrumming with energy, imagination, and something resembling white-hot inspiration; his gift for portraiture is arguably as great as Shakespeare’s, and his versatility as a prose stylist is dazzling …

Dickens is so brilliant a stylist, his vision of the world so idiosyncratic and yet so telling, that one might say that his subject is his unique rendering of his subject, in an echo of Mark Rothko’s statement, “The subject of the painting is the painting”—except of course, Dickens’s great subject was nothing so subjective or so exclusionary, but as much of the world as he could render. If Dickens’s prose fiction has “defects”—excesses of melodrama, sentimentality, contrived plots, and manufactured happy endings—these are the defects of his era, which for all his greatness Dickens had not the rebellious spirit to resist; he was at heart a crowd-pleaser, a theatrical entertainer, with no interest in subverting the conventions of the novel as his great successors D.H. Lawrence, James Joyce, and Virginia Woolf would have; nor did he contemplate the subtle and ironic counterminings of human relations in the way of George Eliot and Thomas Hardy, who brought to the English novel an element of nuanced psychological realism not previously explored. Yet among English writers Dickens is, as he once called himself, part-jesting and part-serious, “the inimitable.”

Read the full article at the New York Review of Books.

The Crosswicks Horror: At Last


Admirers of Joyce Carol Oates’s brilliant Gothic novels ( Bellefleur; A Bloodsmoor Romance; Mysteries of Winterthurn; My Heart Laid Bare ) will be pleased to hear that the final book of this thematic series, known for years as “The Crosswicks Horror,” is currently being “revised / recast / rewritten.” The new title is “The Accursed.”

View early manuscript images of The Crosswicks Horror and other works here.

Update: 1/23/12: “Since I am immersing myself in the literature of 1905-6, & decades preceding, I will want to reread Edith Wharton, particularly The House Of Mirth; & Theodore Dreiser’s Sister Carrie; work by Willa Cather, Henry James, Jack London, & Upton Sinclair (The Jungle); plus romances & verse of the era, as well as looking at Walt Whitman & Emily Dickinson with a “new”–(that is, a 1905-vision)–perspective.  (I am working on a gothic-historical novel set in Princeton, NJ.)”

From: Writers tell us what they plan to read in 2012.

 

Joyce Carol Oates on shortlist for 2011 International IMPAC Dublin Literary Award


Joyce Carol Oates’s novel Little Bird of Heaven is one of the ten finalists for the 2011 International IMPAC Dublin Literary Award. She has had nine previous novels on the longlist for the award, but this is the first that has made it to the shortlist.

The 10 finalists were selected from 162 novels nominated by 166 public libraries in 126 cities and the winner will be announced on June 15.

The full list of novels, the first three by Irish writers:

Colum McCann’s ‘Let the Great World Spin’; Colm Toibin’s ‘Brooklyn’; William Trevor’s ‘Love and Summer’; ’Galore’ by Canada’s Michael Crummey; ‘The Lacuna’ by US writer Barbara Kingsolver; ‘The Vagrants’ by Yiyun Li, a Chinese/American author; ‘Ransom’ by Australian David Malouf; ‘Little Bird of Heaven’ by American Joyce Carol Oates; ‘Jasper Jones’ by Australian Craig Silvey; ‘After the Fire, a Still, Small Voice’ by Evie Wyld, the third Australian on the list.

France Honors Joyce Carol Oates


Not to be outdone by Italy, France shows its respect for JCO with two new awards.

The first is the Prix Bel Ami where JCO’s novel After the Wreck, I Picked Myself Up, Spread My Wings, and Flew Away wins in the young adult category.

The second is the Lucien Barrière Literary Award given to Blonde, which will be awarded at the Deauville American Film Festival.